In the Roman Republic and the Western, Latin-speaking Western Roman Empire, many people were bilingual and could speak Greek as well as Latin. How many? I don't know, but I do know that some Classical Latin authors such as Cato the Elder and Juvenal complained that it was too many. Many other ancient Latin authors saw Greek very positively: from its beginnings in the third century BC, Latin literature very often copies Greek literature very directly. Many Roman young men were sent to Athens to be educated; some of them liked Greek culture and literature so much that they became poets, instead of lawyers as their families had intended (some things never change), some of them strew many Greek quotations among the Latin texts of their books. The Emperor Marcus Aurelius, although a native of the Latin West, wrote an entire book in Greek.
This all changed very quickly when the Western Empire declined and ceased to be in the 5th century AD.
Jerome's Latin version of the Bible, the Vulgate, dominated Western literature for 1000 years.
Although scholarly types in the West never ceased to read the Latin Classics, the ability to read Greek became very rare. The philosopher Boethius (ca480 -- 524), made some of the first translations of Aristotle into Latin. He had planned to translate all of Aristotle and Plato into Latin, but was imprisoned and executed on suspicion of treason before he could complete this project. Apparently already at this time there was a need, even among those inclined to philosophy, for translations of Greek works.
Another illustration of the lack of reading comprehension of Greek in the West is the popularity of the poem known as the Ilias Latina. PK Marshall (in: LD Reynolds (ed), Tests and Transmission, Oxford: 1983, p 191), with refreshing frankness, refers to the Ilias Latina as an "unatractive compendium." Written probably during the reign of Nero, it reduces the 15,693 verses of Homer's Iliad to just 1070, and those remaining lines often resemble Vergil's style much more than Homer's. Nevertheless, in the absence of either knowledge of Greek or fuller translations of Homer, the Ilias Latina enjoyed great popularity from the 9th century onward.
Many translations from Greek into Latin, most notably of the very numerous works of Aristotle, began to cause a great sensation when they appeared at the University of Paris and in other Western centers of learning in the 12th century, coming from the great school of translation in Muslim-controlled Toledo, Spain.
I suppose that this is as good a time as any to point out that, apparently contrary to widespread beliefs, most of the Latin translations of Aristotle and other Greeks which appeared in 12th-century Europe were not, in fact, first translated from Greek into Arabic, and then from Arabic into Greek. Most have survived in Greek, and in the 12th century in Toledo, most of the Latin translations which were to be so popular among Western scholars were made directly from Greek. Even in the 12th century, people knew the hazards of what we now call the game of Telephone. There have been a few cases in which the original versions of Greek Classics have vanished, and an Arabic or Hebrew version has survived, so that all further translation must come from them, and these few cases make for interesting stories. But they are atypical stories.
In the 13th, 14th and 15th centuries, as the Eastern Roman Empire, the Byzantine Empire, declined and finally fell, many Greek scholars who fled from that decline and fall chose to migrate to Italy, and they taught Greek to those scholars who re-introduced Greek literature to the West in the Italian Renaissance. Numerous full-length Latin translations of both the Iliad and the Odyssey began to circulate in the West, replacing Professor Marshall's "unattractive compendium," along with Latin translations of many other Greek works, as the scholarly Western world, or at least wide swaths of it, became bilingual again, mastering both Latin and Greek, as it had done 1000 years before.
Showing posts with label ancient greek literature. Show all posts
Showing posts with label ancient greek literature. Show all posts
Wednesday, April 1, 2020
Monday, June 10, 2019
Ancient History is Still Almost Completely Unknown to Us
Something is always lost in translation. Always means: even with the very best translation, and greater loss the less good the translation is. I can assert this, but how can I demonstrate it to anyone who is monolingual? And of course everyone else can see it for themselves and doesn't need any explanation from me.
And so, it seems to me, you can only get so far in studying ancient history without learning at least a little bit of ancient languages. And when you study these languages, there's the point at which you realize how little of them from the ancient world is still known to us. We're piecing together a huge jigsaw puzzle with just a handful of pieces. And the pieces are badly damaged.
And this is why we get so excited over every single puny scrap of re-discovered ancient writing, and why students of ancient Greek have been so excited since the late 19th century.
To mention just a single example of the sparsity of the ancient writing which we now know: on the Bryn Mawr Classical Review in 2006, Eric Hamer asserts that "almost seventy-five percent of the extant Latin literature of the period 90-40 BC is written by" Cicero. Peter Knox and J.C. McKeown, in a piece published on the Oxford University Press in 2013, say something similar, namely that "seventy-five percent of what survives in Latin from Cicero’s lifetime was written by Cicero himself [...] There are no extant speeches, forensic or otherwise, by anyone but Cicero till AD 100."
By my count, the Loeb Classical Library currently offers 31 volumes of Cicero, and by my very rough estimate, they average about 500 pages of main text, for a total of a little over 15,000 pages. Divide in half because half of those pages are English translation, and we're left with 7500 pages of Cicero. Which means, if the estimates of Hamer, Knox and McKeown are good ones (and I think they are), that we're left with about 2500 pages of Latin literature, besides Cicero, from the time of the reigns of Sulla, Pompey and Caesar. Not 2500 pages of historical writing, but 2500 surviving pages -- small, Loeb-sized pages -- of writing of every type. Caesar, Lucretius, Catullus, almost all of Sallust, and every one of their Latin-writing contemporaries but Cicero, from one of the most interesting, most intensively-studied eras in Roman history.
This makes it much less surprising that historians and philologists studying this era rely so much on later writers like Suetonius, and non-Latin writers such as Plutarch. What choice do they have? They must take what they can find, wherever they can find it. Studying Roman history or Latin literature, one can only go so far with just Latin, before beginning to keenly feel the lack of Greek.
For that matter, one can only go so far in studying ancient Greek history or literature without a grasp of Arabic. And for that matter, Coptic and Armenian and Syriac and Hebrew and ancient Persian each can fill in significant missing pieces of the puzzle.
And how much more light would be shown upon the ancient Mediterranean if more writing in Phoenician had survived, or if we could read Etruscan. And I've left out many of your favorite languages: Sumerian! you're shouting, or Hittite! and quite rightly so, and still more languages. We have still so very far to go. We haven't yet scratched the surface of the history of the Classical ancient world. We've learned so much, and there's so very far yet to go.
And so, it seems to me, you can only get so far in studying ancient history without learning at least a little bit of ancient languages. And when you study these languages, there's the point at which you realize how little of them from the ancient world is still known to us. We're piecing together a huge jigsaw puzzle with just a handful of pieces. And the pieces are badly damaged.
And this is why we get so excited over every single puny scrap of re-discovered ancient writing, and why students of ancient Greek have been so excited since the late 19th century.
To mention just a single example of the sparsity of the ancient writing which we now know: on the Bryn Mawr Classical Review in 2006, Eric Hamer asserts that "almost seventy-five percent of the extant Latin literature of the period 90-40 BC is written by" Cicero. Peter Knox and J.C. McKeown, in a piece published on the Oxford University Press in 2013, say something similar, namely that "seventy-five percent of what survives in Latin from Cicero’s lifetime was written by Cicero himself [...] There are no extant speeches, forensic or otherwise, by anyone but Cicero till AD 100."
By my count, the Loeb Classical Library currently offers 31 volumes of Cicero, and by my very rough estimate, they average about 500 pages of main text, for a total of a little over 15,000 pages. Divide in half because half of those pages are English translation, and we're left with 7500 pages of Cicero. Which means, if the estimates of Hamer, Knox and McKeown are good ones (and I think they are), that we're left with about 2500 pages of Latin literature, besides Cicero, from the time of the reigns of Sulla, Pompey and Caesar. Not 2500 pages of historical writing, but 2500 surviving pages -- small, Loeb-sized pages -- of writing of every type. Caesar, Lucretius, Catullus, almost all of Sallust, and every one of their Latin-writing contemporaries but Cicero, from one of the most interesting, most intensively-studied eras in Roman history.
This makes it much less surprising that historians and philologists studying this era rely so much on later writers like Suetonius, and non-Latin writers such as Plutarch. What choice do they have? They must take what they can find, wherever they can find it. Studying Roman history or Latin literature, one can only go so far with just Latin, before beginning to keenly feel the lack of Greek.
For that matter, one can only go so far in studying ancient Greek history or literature without a grasp of Arabic. And for that matter, Coptic and Armenian and Syriac and Hebrew and ancient Persian each can fill in significant missing pieces of the puzzle.
And how much more light would be shown upon the ancient Mediterranean if more writing in Phoenician had survived, or if we could read Etruscan. And I've left out many of your favorite languages: Sumerian! you're shouting, or Hittite! and quite rightly so, and still more languages. We have still so very far to go. We haven't yet scratched the surface of the history of the Classical ancient world. We've learned so much, and there's so very far yet to go.
Friday, May 31, 2019
Ancient Classical Authors Recommending One Another's Work
Some time after 1345, Petrarch wrote a letter to his friend Giovanni dell'Incisa which contains this praise of one aspect of Classical literature:
"[...]libris satiari nequeo. Et habeo plures forte quam oportet; sed sicut in ceteris rebus, sic et in libris accidit: querendi successus avaritie calcar est. uinimo, singulare quiddam in libris est: aurum, argentum, gemme, purpurea vestis, marmorea domus, cultus ager, picte tabule, phaleratus sonipes, ceteraque id genus, mutam habent et superficiariam voluptatem; libri medullitus delectant, colloquuntur, consulunt et viva quadam nobis atque arguta familiaritate iunguntur, neque solum se se lectoribus quisque suis insinuat, sed et aliorum nomen ingerit et alter alterius desiderium facit. Ac ne res egeat exemplo, Marcum michi Varronem carum et amabilem Ciceronis Achademicus fecit; Ennii nomen in Officiorum libris audivi; primum Terrentii amorem ex Tusculanarum questionum lectione concepi; Catonis Origines et Xenophontis Economicum ex libro De senectute cognovi, eundemque a Cicerone translatum in eisdem officialibus libris edidici. Sic et Platonis Thimeus Solonis michi commendavit ingenium, et Platonicum Phedronem mors Catonis, et Ptholomei regis interdictum cyrenaicum Hegesiam, et de Ciceronis epystolis Senece priusquam oculis meis credidi. Et Senece Contra superstitiones librum ut querere inciperem, Augustinus admonuit, et Apollonii Argonautica Servius ostendit, et Reipublice libros cum multi tum precipue Lactantius optabiles reddidit, et Romanam Plinii Tranquillus Historiam et Agellius eloquentiam Favorini itemque Annei Flori florentissima brevitas ad inquirendas Titi Livii reliquias animavit[...]"
("I will never have as many books as I want. Yes, I have more than I should, but, as in other things, so also with books, success in finding the ones I want just makes me covet more. But there is something unique about books: gold, silver, jewels, purple cloth, a palace of marble, fertile fields, paintings, a finely turned-out horse, and other things in this line, give us only a silent, superficial pleasure; books delight us deeply, ask us interesting questions, and are bound to us by a lively familiarity, and do not merely insinuate themselves upon thier readers, but also name other books, each creating the desire for another. So that examples won't be lacking: Marcus Cicero made me know and love Varro with his Academicus, and I heard the name of Ennius in his De Officiis; the Tusculanae Disputationes made me love Terence; I learned of Cato's Origines and Xenophon's Economicus from Cicero's book De Senectute, and that Cicero had translated the Economicus from the De Officiis. In just the same way, Plato's Timaeus commended Solon's genius to me, as Cato's death did Plato's Phaedo. Ptolomy brought Hegesias of Cyrene to my attention, and I trusted Seneca's judgement about Cicero's letter's before I read them for myself. It was Augustine who urged me to begin my search for Seneca's book Contra superstitiones, and Servius reveleaded to me the Argonautica of Apollonius. There are many others. Lactantius, especially, made me desire Cicero's books De Re Publica, and Suetonius brought Pliny's history alive as did Gellius the eloquence of Favorinus, and the most florid brevity of Annaeus Florus animated me to seek out whatever might remain of Livy.")
Do the best contemporary authors still recommend each other in this manner? I certainly hope that they do, although I couldn't give you many recent examples, because in the late 1980's I began to give up reading all of the latest prize-winning English-language literature in favour of reading material which was older, and then older, and then older than that, and here I am three decades later, still slowly learning to read Latin in my spare time.
Petrarch sure was daffy about Cicero, huh? Nothing remarkable about that. Indeed, I think it's about time that I finally reach the conclusion that the number of people who love Cicero's work is equal to the number who have read it, minus me. And perhaps as many as 3 or 4 others over the course of the past 2000 years.
Which, being the eminently reasonable person that I am, is gradually leading me to an agonizing re-appraisal of the whole situation, and the conclusion that I must give Cicero another try.
But I still don't want to. I still feel, based on the very little amount of his work that I have read, that Cicero is thoroughly pedestrian at best, telling us things every half-wit already knows, and perhaps thoroughly bad at worst. "Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?" Yeah, well, what if Cicero and his pals weren't patient at all, or honest at all, and the portrait we have of Catiline -- which we have from Cicero -- is completely inaccurate? It's not as if I'm the first one who's asked that.
*sigh* I must give Cicero another try. Perhaps he was a thoroughly bad man and at the same time an utterly brilliant writer. That, too, would not be a first.
"[...]libris satiari nequeo. Et habeo plures forte quam oportet; sed sicut in ceteris rebus, sic et in libris accidit: querendi successus avaritie calcar est. uinimo, singulare quiddam in libris est: aurum, argentum, gemme, purpurea vestis, marmorea domus, cultus ager, picte tabule, phaleratus sonipes, ceteraque id genus, mutam habent et superficiariam voluptatem; libri medullitus delectant, colloquuntur, consulunt et viva quadam nobis atque arguta familiaritate iunguntur, neque solum se se lectoribus quisque suis insinuat, sed et aliorum nomen ingerit et alter alterius desiderium facit. Ac ne res egeat exemplo, Marcum michi Varronem carum et amabilem Ciceronis Achademicus fecit; Ennii nomen in Officiorum libris audivi; primum Terrentii amorem ex Tusculanarum questionum lectione concepi; Catonis Origines et Xenophontis Economicum ex libro De senectute cognovi, eundemque a Cicerone translatum in eisdem officialibus libris edidici. Sic et Platonis Thimeus Solonis michi commendavit ingenium, et Platonicum Phedronem mors Catonis, et Ptholomei regis interdictum cyrenaicum Hegesiam, et de Ciceronis epystolis Senece priusquam oculis meis credidi. Et Senece Contra superstitiones librum ut querere inciperem, Augustinus admonuit, et Apollonii Argonautica Servius ostendit, et Reipublice libros cum multi tum precipue Lactantius optabiles reddidit, et Romanam Plinii Tranquillus Historiam et Agellius eloquentiam Favorini itemque Annei Flori florentissima brevitas ad inquirendas Titi Livii reliquias animavit[...]"
("I will never have as many books as I want. Yes, I have more than I should, but, as in other things, so also with books, success in finding the ones I want just makes me covet more. But there is something unique about books: gold, silver, jewels, purple cloth, a palace of marble, fertile fields, paintings, a finely turned-out horse, and other things in this line, give us only a silent, superficial pleasure; books delight us deeply, ask us interesting questions, and are bound to us by a lively familiarity, and do not merely insinuate themselves upon thier readers, but also name other books, each creating the desire for another. So that examples won't be lacking: Marcus Cicero made me know and love Varro with his Academicus, and I heard the name of Ennius in his De Officiis; the Tusculanae Disputationes made me love Terence; I learned of Cato's Origines and Xenophon's Economicus from Cicero's book De Senectute, and that Cicero had translated the Economicus from the De Officiis. In just the same way, Plato's Timaeus commended Solon's genius to me, as Cato's death did Plato's Phaedo. Ptolomy brought Hegesias of Cyrene to my attention, and I trusted Seneca's judgement about Cicero's letter's before I read them for myself. It was Augustine who urged me to begin my search for Seneca's book Contra superstitiones, and Servius reveleaded to me the Argonautica of Apollonius. There are many others. Lactantius, especially, made me desire Cicero's books De Re Publica, and Suetonius brought Pliny's history alive as did Gellius the eloquence of Favorinus, and the most florid brevity of Annaeus Florus animated me to seek out whatever might remain of Livy.")
Do the best contemporary authors still recommend each other in this manner? I certainly hope that they do, although I couldn't give you many recent examples, because in the late 1980's I began to give up reading all of the latest prize-winning English-language literature in favour of reading material which was older, and then older, and then older than that, and here I am three decades later, still slowly learning to read Latin in my spare time.
Petrarch sure was daffy about Cicero, huh? Nothing remarkable about that. Indeed, I think it's about time that I finally reach the conclusion that the number of people who love Cicero's work is equal to the number who have read it, minus me. And perhaps as many as 3 or 4 others over the course of the past 2000 years.
Which, being the eminently reasonable person that I am, is gradually leading me to an agonizing re-appraisal of the whole situation, and the conclusion that I must give Cicero another try.
But I still don't want to. I still feel, based on the very little amount of his work that I have read, that Cicero is thoroughly pedestrian at best, telling us things every half-wit already knows, and perhaps thoroughly bad at worst. "Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?" Yeah, well, what if Cicero and his pals weren't patient at all, or honest at all, and the portrait we have of Catiline -- which we have from Cicero -- is completely inaccurate? It's not as if I'm the first one who's asked that.
*sigh* I must give Cicero another try. Perhaps he was a thoroughly bad man and at the same time an utterly brilliant writer. That, too, would not be a first.
Thursday, January 17, 2019
Forged Ancient Literary Works
Many of the best-known ancient literary works in Greek and Latin, scholars now agree, have long been presented as the work of authors who did not write them.
Gradually, the findings of scholarship about ancient literature make their way toward the consciousness of the general public in the West. The findings about one ancient compilation, about which the West is particularly obsessed, make their way more quickly than all others to the public, and to wider circles of the public: those having to do with the Greek New Testament. If someone believes that all 13 of the books of the New Testament traditionally attributed to St Paul were actually written by Paul, it may come as a shock to learn that scholars now believe that Ephesians, First and Second Timothy and Titus were written by someone else, and that the authorship of Colossians and Second Thessalonians is debated.
This is less shocking for those who have a broad knowledge of ancient Greek and Latin literature, because, among the ancient "pagan" authors, such forgeries are quite common. Take the case of Homer -- well, Homer is a special case to begin with, because there is absolutely no agreement among scholars about whether a writer named Homer ever existed, or whether, if this writer did exist, he wrote the Iliad or the Odyssey or both -- however, it is almost universally agreed now that, whoever wrote the Iliad and the Odyssey, the works known as the Homeric Hymns, and attributed to Homer by the time of Thucydides at the latest, were written by someone else.
No one doubts that Plato existed, or that he wrote many philosophical works centering around Socrates -- but he didn't write all of the dialogues he was once thought to have written. In the collection traditionally thought of as the work of Plato, First Alcibiades, Clitophon, Menexenus and the Epistles are now controversial as to whether or not Plato wrote them, while Second Alcibiades, Epinomis, Hipparchus, Minos, Amatores and Theages are all now generally agreed to have been written by someone else. That's a total ten of the thirty-six works traditionally attributed to Plato, and this does not count nine more works attributed to Plato which were already seen in antiquity to have been spurious: Axiochus, Definitions, Demodocus, Epigrams, Eryxias, Halcyon, On Justice, On Virtue and Sisyphus.
Vergil, on the strength of his works the Aeneid, the Georgics and the Eclogues, is considered by many to be the finest poet ever to have written in Latin. For a long time, an additional collection of poems, the Appendix Vergiliana, were thought to have been poems Vergil wrote in his youth. Now almost no-one believes that Vergil wrote them.
Julius Caesar wrote commentaries about his experiences leading Roman troops in the Gallic and Civil wars. Many editions of Caesar's work have also included commentaries on the Alexandrine, African and Iberian wars, originally presented as works by Caesars, now considered not to have been written by him.
Sallust, an historian and contemporary of Caesar's, is known for works on the Catiline and the Jugurthan War. Editions of his work also contain letters which he ostensibly wrote to Caesar, and a speech against Cicero and one by Cicero against him, which are considered to be forgeries.
An enormous amount of prose survives which was written by Cicero, whom many have called the greatest of all Latin authors. Collections of his works have also included Rhetorica ad Herennium and Commentariolum Petitionis, both almost certainly written by someone other than him.
Ovid is one of the most beloved ancient Latin authors, known for several humorous volumes of what today might be called dating advice, as well as for the Metamorphoses, an extraordinary re-telling of many traditional myths, and the Fasti, a book on Roman holidays which is better than you might think a book on Roman holidays could possibly be, and for other works. Additionally, several works not written by him have circulated along with his works: Consolatio ad Liviam, Halieutica, Nux and Somnium.
There are many, many further examples. Many of these works continue to be of great interest to Classical or biblical scholars, for one reason and another, even after they have been shown to be fakes. One is almost tempted to say that no Classical author can be considered truly great before a spurious work has attached itself to his or her oeuvre.
The authors of such spurious works are often referred to by putting the prefix "pseudo-" in front of the name of the author who is being imitated. More and more, separate editions are dedicated to the work of the forgers, rather than including them in the editions of the forged authors as a sort of afterthought.
Perhaps, as these widespread, and often well-respected forgeries become better-known, the shock of the layman at things like pseudo-Pauline epistles will become somewhat less.
Gradually, the findings of scholarship about ancient literature make their way toward the consciousness of the general public in the West. The findings about one ancient compilation, about which the West is particularly obsessed, make their way more quickly than all others to the public, and to wider circles of the public: those having to do with the Greek New Testament. If someone believes that all 13 of the books of the New Testament traditionally attributed to St Paul were actually written by Paul, it may come as a shock to learn that scholars now believe that Ephesians, First and Second Timothy and Titus were written by someone else, and that the authorship of Colossians and Second Thessalonians is debated.
This is less shocking for those who have a broad knowledge of ancient Greek and Latin literature, because, among the ancient "pagan" authors, such forgeries are quite common. Take the case of Homer -- well, Homer is a special case to begin with, because there is absolutely no agreement among scholars about whether a writer named Homer ever existed, or whether, if this writer did exist, he wrote the Iliad or the Odyssey or both -- however, it is almost universally agreed now that, whoever wrote the Iliad and the Odyssey, the works known as the Homeric Hymns, and attributed to Homer by the time of Thucydides at the latest, were written by someone else.
No one doubts that Plato existed, or that he wrote many philosophical works centering around Socrates -- but he didn't write all of the dialogues he was once thought to have written. In the collection traditionally thought of as the work of Plato, First Alcibiades, Clitophon, Menexenus and the Epistles are now controversial as to whether or not Plato wrote them, while Second Alcibiades, Epinomis, Hipparchus, Minos, Amatores and Theages are all now generally agreed to have been written by someone else. That's a total ten of the thirty-six works traditionally attributed to Plato, and this does not count nine more works attributed to Plato which were already seen in antiquity to have been spurious: Axiochus, Definitions, Demodocus, Epigrams, Eryxias, Halcyon, On Justice, On Virtue and Sisyphus.
Vergil, on the strength of his works the Aeneid, the Georgics and the Eclogues, is considered by many to be the finest poet ever to have written in Latin. For a long time, an additional collection of poems, the Appendix Vergiliana, were thought to have been poems Vergil wrote in his youth. Now almost no-one believes that Vergil wrote them.
Julius Caesar wrote commentaries about his experiences leading Roman troops in the Gallic and Civil wars. Many editions of Caesar's work have also included commentaries on the Alexandrine, African and Iberian wars, originally presented as works by Caesars, now considered not to have been written by him.
Sallust, an historian and contemporary of Caesar's, is known for works on the Catiline and the Jugurthan War. Editions of his work also contain letters which he ostensibly wrote to Caesar, and a speech against Cicero and one by Cicero against him, which are considered to be forgeries.
An enormous amount of prose survives which was written by Cicero, whom many have called the greatest of all Latin authors. Collections of his works have also included Rhetorica ad Herennium and Commentariolum Petitionis, both almost certainly written by someone other than him.
Ovid is one of the most beloved ancient Latin authors, known for several humorous volumes of what today might be called dating advice, as well as for the Metamorphoses, an extraordinary re-telling of many traditional myths, and the Fasti, a book on Roman holidays which is better than you might think a book on Roman holidays could possibly be, and for other works. Additionally, several works not written by him have circulated along with his works: Consolatio ad Liviam, Halieutica, Nux and Somnium.
There are many, many further examples. Many of these works continue to be of great interest to Classical or biblical scholars, for one reason and another, even after they have been shown to be fakes. One is almost tempted to say that no Classical author can be considered truly great before a spurious work has attached itself to his or her oeuvre.
The authors of such spurious works are often referred to by putting the prefix "pseudo-" in front of the name of the author who is being imitated. More and more, separate editions are dedicated to the work of the forgers, rather than including them in the editions of the forged authors as a sort of afterthought.
Perhaps, as these widespread, and often well-respected forgeries become better-known, the shock of the layman at things like pseudo-Pauline epistles will become somewhat less.
Wednesday, May 4, 2016
The 6 Most Important Things In Western Civilization
In chronological order:
1. A garbage dump. The garbage dump outside of Oxyrhynchus, which was a city founded in Egypt after Alexander conquered the area in 332 BC and abandoned after the Arabs conquered it in AD 641. For the nearly 1000 years in between, people lived in Oxyrhynchus and threw garbage into big heaps outside of town. This garbage included papyrus with stuff written on it. Most ancient papyrus with stuff written on it has rotted away long ago, but some has survived because it was put into jars as in the cases of the Dead Sea Scrolls and the Nag Hammadi library, or into coffins with dead people, or, in the case of these garbage heaps at Oxyrhyncchus, because the climate just happened to be just exactly right. A huge amount of papyrus was recovered there in the late 19th and early 20th centuries. A little over 5000 pieces, a small fraction of the total, have been edited and published so far, including many copies of existing and previously-lost Classical Greek texts and a few very important for the study of Classical Latin.
2. Pope Gregory the Great. Important in a bad way: on his watch (he was Pope from 590 to 604) much of Classical literature went missing. In the case one Classical author after another, we have records of their being known, such as quotes or other mentions, up until the late 6th century. Did Gregory intentionally destroy all copies of Livy which came into his grasp? I can't prove that he did, but it doesn't matter. He was far and away the most powerful man of his time. He thought that the End was Near, that Hell was full with the souls of sinners and volcanoes were places were Hell was spilling over, and a lot of Classical literature, and competency in the Greek language, disappeared on his watch. Intent or incompetency, who cares? He's guilty, case closed.
3. Petrarch. Perhaps many of you know him as one of the three first great writers in Italian, along with Dante and Boccaccio, and that's fine and all, but nevermind that because Petrarch, in the 14th century, also started the Renaissance. Many people all along, all through the Dark and Middle Ages, had made heroic efforts to preserve the great literature of ancient Greece and Rome -- mention must be made of Cassadorius, who lived around the same time as Gregory and preserved much of the ancient literature Gregory destroyed either by intent or neglect -- but Petrarch is the greatest of them all. Many of the best manuscripts of ancient Latin literature we have today are copies made by Petrarch.
4. The 19th century. There actually seems to have been an increase, in the 19th century , of the number of people who studied the Classics. Many a 19th-century author writing in a vernacular quoted copiously from the Latin Classics, and didn't bother to translate, assuming that his audience was fluent. A few even assumed the same with Greek.
The recovery of texts in palimpsest, begun in the late 18th century, really got rolling in the 19th, with Cardinal Angelo Mai, librarian of the Vatican, leading the way.
I'm sure many of you have heard of the Oxford Classical Texts, begun late in the 19th century. I wonder how many of my non-German readers realize that the Teubner series, begun in the mid-19th century, is what the Oxford Classical Texts want to be when they grow up. The Oxford series is a wonderful thing, but it was begun in conscious imitation of Teubner, and Teubner continues to be the standard, with the largest numbers of titles in print, in volumes of the highest standards of construction.
They really are nice, you should check them out.
5. The Internet. Do you remember how, in the late 20th century, so many people predicted that technology would accelerate the dying-out of the more obscure languages? It has done the opposite. Remember how, in the early days of the Internet, it was predicted that languages not written in Latin letters, such as Greek, Russian, Arabic and Chinese, would be pushed out by technology? They learned how to format those languages, though, didn't they? No change of browser required any longer.
In the case of the Classics, there are wonderful online resources such as the Bryn Mawr Classical Review, the Rheinisches Museum and What's New in Papyrology, to name just a few.
6. The relentless onward march of technology. Like multi-spectral imaging, with which texts on papyri and parchment which had been considered unreadable because of wear and tear, dirt or overwriting suddenly come forth into clear view.
1. A garbage dump. The garbage dump outside of Oxyrhynchus, which was a city founded in Egypt after Alexander conquered the area in 332 BC and abandoned after the Arabs conquered it in AD 641. For the nearly 1000 years in between, people lived in Oxyrhynchus and threw garbage into big heaps outside of town. This garbage included papyrus with stuff written on it. Most ancient papyrus with stuff written on it has rotted away long ago, but some has survived because it was put into jars as in the cases of the Dead Sea Scrolls and the Nag Hammadi library, or into coffins with dead people, or, in the case of these garbage heaps at Oxyrhyncchus, because the climate just happened to be just exactly right. A huge amount of papyrus was recovered there in the late 19th and early 20th centuries. A little over 5000 pieces, a small fraction of the total, have been edited and published so far, including many copies of existing and previously-lost Classical Greek texts and a few very important for the study of Classical Latin.
2. Pope Gregory the Great. Important in a bad way: on his watch (he was Pope from 590 to 604) much of Classical literature went missing. In the case one Classical author after another, we have records of their being known, such as quotes or other mentions, up until the late 6th century. Did Gregory intentionally destroy all copies of Livy which came into his grasp? I can't prove that he did, but it doesn't matter. He was far and away the most powerful man of his time. He thought that the End was Near, that Hell was full with the souls of sinners and volcanoes were places were Hell was spilling over, and a lot of Classical literature, and competency in the Greek language, disappeared on his watch. Intent or incompetency, who cares? He's guilty, case closed.
3. Petrarch. Perhaps many of you know him as one of the three first great writers in Italian, along with Dante and Boccaccio, and that's fine and all, but nevermind that because Petrarch, in the 14th century, also started the Renaissance. Many people all along, all through the Dark and Middle Ages, had made heroic efforts to preserve the great literature of ancient Greece and Rome -- mention must be made of Cassadorius, who lived around the same time as Gregory and preserved much of the ancient literature Gregory destroyed either by intent or neglect -- but Petrarch is the greatest of them all. Many of the best manuscripts of ancient Latin literature we have today are copies made by Petrarch.
4. The 19th century. There actually seems to have been an increase, in the 19th century , of the number of people who studied the Classics. Many a 19th-century author writing in a vernacular quoted copiously from the Latin Classics, and didn't bother to translate, assuming that his audience was fluent. A few even assumed the same with Greek.
The recovery of texts in palimpsest, begun in the late 18th century, really got rolling in the 19th, with Cardinal Angelo Mai, librarian of the Vatican, leading the way.
I'm sure many of you have heard of the Oxford Classical Texts, begun late in the 19th century. I wonder how many of my non-German readers realize that the Teubner series, begun in the mid-19th century, is what the Oxford Classical Texts want to be when they grow up. The Oxford series is a wonderful thing, but it was begun in conscious imitation of Teubner, and Teubner continues to be the standard, with the largest numbers of titles in print, in volumes of the highest standards of construction.
They really are nice, you should check them out.
5. The Internet. Do you remember how, in the late 20th century, so many people predicted that technology would accelerate the dying-out of the more obscure languages? It has done the opposite. Remember how, in the early days of the Internet, it was predicted that languages not written in Latin letters, such as Greek, Russian, Arabic and Chinese, would be pushed out by technology? They learned how to format those languages, though, didn't they? No change of browser required any longer.
In the case of the Classics, there are wonderful online resources such as the Bryn Mawr Classical Review, the Rheinisches Museum and What's New in Papyrology, to name just a few.
6. The relentless onward march of technology. Like multi-spectral imaging, with which texts on papyri and parchment which had been considered unreadable because of wear and tear, dirt or overwriting suddenly come forth into clear view.
Monday, March 16, 2015
Multilingualism
If you've been reading my blog and so far been unimpressed by my praise of learning languages besides one's native language, perhaps you will become intrigued when I tell you that learning a language is a lot like learning to play a musical instrument. There are a few lucky geniuses who can master many musical instruments or many languages with ease. For most people, however, certainly including me, studying music and studying languages involves a lot of excruciatingly hard work, especially at first. But if you persist long enough in studying music or a language, eventually you will achieve some measure of mastery, and achieving even a little of that is wonderful and thrilling in a way which is very difficult or impossible to explain to someone who hasn't. So if you can play an instrument, or several instruments, believe me: the rewards of studying a languages, or languages, are comparable.
The term "barbarian" was coined by some ancient Greek who didn't speak any languages other than Greek, wasn't interested in learning any more languages, and didn't listen very carefully to anyone speaking anything other than Greek, because the original definition of a barbarian was someone who didn't speak Greek, but did speak some other language which sounded like "buh-buh-buh," and there is no language that's all b's. When Rome conquered regions from present-day Greece to Egypt to Syria in the 2nd and 1st centuries BC, some of which had spoken Greek for over 1000 years and others of which had been conquered by Alexander, the Latin language didn't spread into the eastern part of Rome's dominions, as Latin had become dominant in all of the western regions; the Greeks who were the majority population in some of those areas and the ruling class in the rest kept right on speaking and writing in Greek, and a great number of Romans acquired Greek as a 2nd language. Politically, Rome had conquered Greece, but culturally, Greece conquered Rome.
Paradoxically, the Greeks acquired the disadvantage of monolingualism from this cultural dominance. From the 17th to the early 20th century, French culture dominated Europe, resulting in a similar paradoxical disadvantage for French people: many more English and American people spoke both English and French, many more Germans spoke both German and French, many more Russians spoke both Russian and French, etc, than the number of Frenchmen and -women who spoke French and anything else. And today, the US is the political and cultural leader of the world, resulting in the paradoxical disadvantage for the US and other English-speaking lands of a paucity of people who speak anything other than English, compared to the numbers of, for example, French people who speak both French and English, or the number of Mexicans who speak both Spanish and English, if not an indigenous language and Spanish and English. A century ago it was still considered quite wise for Americans traveling to most other parts of the world to learn at least a little French before they traveled, and ideally much more than a little. Today, not so much.
This paradoxical benefit of being conquered culturally is very real. But as I mentioned above, I don't know any way of telling you how great that benefit is if you don't learn other languages and see for yourself. In the meantime all I can think of to do is to urge you to believe me when I tell you that the benefit is immense.
The term "barbarian" was coined by some ancient Greek who didn't speak any languages other than Greek, wasn't interested in learning any more languages, and didn't listen very carefully to anyone speaking anything other than Greek, because the original definition of a barbarian was someone who didn't speak Greek, but did speak some other language which sounded like "buh-buh-buh," and there is no language that's all b's. When Rome conquered regions from present-day Greece to Egypt to Syria in the 2nd and 1st centuries BC, some of which had spoken Greek for over 1000 years and others of which had been conquered by Alexander, the Latin language didn't spread into the eastern part of Rome's dominions, as Latin had become dominant in all of the western regions; the Greeks who were the majority population in some of those areas and the ruling class in the rest kept right on speaking and writing in Greek, and a great number of Romans acquired Greek as a 2nd language. Politically, Rome had conquered Greece, but culturally, Greece conquered Rome.
Paradoxically, the Greeks acquired the disadvantage of monolingualism from this cultural dominance. From the 17th to the early 20th century, French culture dominated Europe, resulting in a similar paradoxical disadvantage for French people: many more English and American people spoke both English and French, many more Germans spoke both German and French, many more Russians spoke both Russian and French, etc, than the number of Frenchmen and -women who spoke French and anything else. And today, the US is the political and cultural leader of the world, resulting in the paradoxical disadvantage for the US and other English-speaking lands of a paucity of people who speak anything other than English, compared to the numbers of, for example, French people who speak both French and English, or the number of Mexicans who speak both Spanish and English, if not an indigenous language and Spanish and English. A century ago it was still considered quite wise for Americans traveling to most other parts of the world to learn at least a little French before they traveled, and ideally much more than a little. Today, not so much.
This paradoxical benefit of being conquered culturally is very real. But as I mentioned above, I don't know any way of telling you how great that benefit is if you don't learn other languages and see for yourself. In the meantime all I can think of to do is to urge you to believe me when I tell you that the benefit is immense.
Monday, November 10, 2014
The Extent Of The Work Of Ancient Latin And Greek Historians Which We Possess
I don't know why people so often insist that they know a certain subject when they clearly don't. For example, I don't know why people go around saying things like "we possess the works of more than 50 historians who were in Jerusalem during Jesus' lifetime," or "there are 126 ancient authors who should've mentioned Jesus if he existed, but, mysteriously, they don't," and furthermore, I don't know why so many other people take them seriously. But people do go around saying such things, and other people take them seriously, and that gives me something to do. (Not to mention making it unsurprising that someone like Bart Ehrman would compare them to tinfoil-hat-wearing people talking about UFO's.)
Clearly, some people greatly overestimate the extent of the ancient Greek and Latin literature which has come down to us. I certainly did. When I decided to read some Greek tragedies, because so many people seemed to be saying that they were a major building-block of Western Civilization, I was amazed to discover that only 33 of them have survived down to our time: 7 by Aeschylus, 7 by Sophocles and 19 by Euripides.
All together, those 33 plays form a reading assignment about the same length as the Bible. And just as in the case of the Bible, if you read the Greek tragedies you'll understand a lot more of the jokes which authors have made in the past 2400 years.
There were many more tragedies written, many more than 33. Aeschylus, Sophocles and Euripides each wrote many more than 33, and there were many other authors of tragedies working in Athens contemporary with them. However, it was not until the 380's BC, by which time Aeschylus, Sophocles and Euripides had all been dead for a while, that the Athenians began to get into the habit of performing any one of these tragedies more than once, even though for quite some time just one play could be enough to make its author rich and famous for life. This is one example of how differently ancient Greeks thought about permanence than we do. It makes us wince quite painfully to think of all of those lost plays. Back when they were written, their authors, performers and audiences had much more of a "That was great! Now what's next?" attitude.
Back to the historians: amazingly, someone said: "We possess the works of more than 50 historians who were in Jerusalem during Jesus' lifetime." and even more amazingly, some otherwise-sensible people believed him or her.
That figure is off by more than 50. Unless Paul of Tarsus was in Jerusalem during Jesus' lifetime -- and I don't see why he couldn't have been -- we possess the works of exactly zero writers of any kind, historians, theologians, lyric poets, epic poets, physicians, architects, military strategians or what have you, who were in Jerusalem during Jesus' lifetime. If Jesus existed and Paul was in Jerusalem during his lifetime, then we possess the work of 1 such writer.
If we define "ancient" as the time between the earliest writing in Latin or Greek until AD 400, when the Christians were starting to take over and things were beginning to get Medieval, then I don't know whether we possess the works of 50 ancient Greek and Latin historians, period. Unless I'm missing someone, I believe there are surviving historical works by 7 major ancient historians writing in Latin: Caesar, Sallust, Livy, Tacitus, Suetonius, the author of the Augustan Histories and Ammianus. Some would object to my calling the author of the Augustan Histories a major historian. Some would object to calling him an historian at all and point out that he seems to be posing as 6 authors and so forth, and say that he was actually writing a satire of historical writing, which unfortunately has often been mistaken for history, leading to widespread confusion and annoying generations of actual historians going back to Gibbon and earlier. I say let him be considered major until proven minor or a satirist, stipulating that for our purposes "major" does not always equal "skilled" or "accurate."
We have the works of some other ancient Latin historians, but these are mostly people who condensed parts of Livy's work: Florus, the anonymous author of the periochae, Julius Obsequens, etc. We currently possess about 1/4 of Livy's work; if we find the rest, the interest in Florus and the periochae and Julius Obsequens will presumably drop drastically. In earlier eras Livy was considered to be Rome's greatest historian. Nowadays the overwhelming favorite is Tacitus. Writers' reputations rise and fall and rise again. Others made similar Reader's Digest Condensed Versions of Tacitus and other major historians. They are called minor historians. Curtius Rufus translated some Greek material -- now mostly gone -- on the life of Alexander the Great. Some of the work of Cato the Elder survives, but not his history of Rome which was so much admired by other Roman writers. Counting major and minor writers, in Latin and Greek, I don't know of 50 ancient historians. I'd have to branch out into other languages and/or the Middle Ages to reach a total of 50.
Of course, historians glean all sorts of information from other types of writing than the historiographical. Considering the contributions of Cicero, Pliny the Younger, Symmachus, various Emperors and others, the other genre of most use to historians may be letter-writing. I grimaced as I wrote that because I can't stand Cicero. I consider it to be a crying shame that barely 100 pages of Sallust's writing has survived, while we have thousands of pages' worth of that thoroughly ordinary guy, Cicero. I'm sure several readers grimaced as they read the preceding 2 sentences, but I'm not going to sit here and lie to you about my opinion of Cicero. Today Cicero is probably still considered by most to be one of the very finest writers of Latin. In the Renaissance Cicero was beyond a doubt far and away the single most highly-admired Latin author. For many people writing in Latin in the Renaissance, good Latin writing equaled imitating Cicero. Like I mentioned above, writers' reputations rise and fall. Cicero's reputation as a genius of a author has fallen noticeably since the Renaissance, and I consider that to be progress and hope it continues, so there.
If anyone thinks I'm completely wrong and that people are right who are claiming that we have the works of 50 historians who were in Jerusalem between ca 6 BC and ca AD 40, or that there really are 126 or more ancient authors from whom the absence of any mention of Jesus is downright suspicious, they are of course more than welcome to comment. I could use a good laugh.
Clearly, some people greatly overestimate the extent of the ancient Greek and Latin literature which has come down to us. I certainly did. When I decided to read some Greek tragedies, because so many people seemed to be saying that they were a major building-block of Western Civilization, I was amazed to discover that only 33 of them have survived down to our time: 7 by Aeschylus, 7 by Sophocles and 19 by Euripides.
All together, those 33 plays form a reading assignment about the same length as the Bible. And just as in the case of the Bible, if you read the Greek tragedies you'll understand a lot more of the jokes which authors have made in the past 2400 years.
There were many more tragedies written, many more than 33. Aeschylus, Sophocles and Euripides each wrote many more than 33, and there were many other authors of tragedies working in Athens contemporary with them. However, it was not until the 380's BC, by which time Aeschylus, Sophocles and Euripides had all been dead for a while, that the Athenians began to get into the habit of performing any one of these tragedies more than once, even though for quite some time just one play could be enough to make its author rich and famous for life. This is one example of how differently ancient Greeks thought about permanence than we do. It makes us wince quite painfully to think of all of those lost plays. Back when they were written, their authors, performers and audiences had much more of a "That was great! Now what's next?" attitude.
Back to the historians: amazingly, someone said: "We possess the works of more than 50 historians who were in Jerusalem during Jesus' lifetime." and even more amazingly, some otherwise-sensible people believed him or her.
That figure is off by more than 50. Unless Paul of Tarsus was in Jerusalem during Jesus' lifetime -- and I don't see why he couldn't have been -- we possess the works of exactly zero writers of any kind, historians, theologians, lyric poets, epic poets, physicians, architects, military strategians or what have you, who were in Jerusalem during Jesus' lifetime. If Jesus existed and Paul was in Jerusalem during his lifetime, then we possess the work of 1 such writer.
If we define "ancient" as the time between the earliest writing in Latin or Greek until AD 400, when the Christians were starting to take over and things were beginning to get Medieval, then I don't know whether we possess the works of 50 ancient Greek and Latin historians, period. Unless I'm missing someone, I believe there are surviving historical works by 7 major ancient historians writing in Latin: Caesar, Sallust, Livy, Tacitus, Suetonius, the author of the Augustan Histories and Ammianus. Some would object to my calling the author of the Augustan Histories a major historian. Some would object to calling him an historian at all and point out that he seems to be posing as 6 authors and so forth, and say that he was actually writing a satire of historical writing, which unfortunately has often been mistaken for history, leading to widespread confusion and annoying generations of actual historians going back to Gibbon and earlier. I say let him be considered major until proven minor or a satirist, stipulating that for our purposes "major" does not always equal "skilled" or "accurate."
We have the works of some other ancient Latin historians, but these are mostly people who condensed parts of Livy's work: Florus, the anonymous author of the periochae, Julius Obsequens, etc. We currently possess about 1/4 of Livy's work; if we find the rest, the interest in Florus and the periochae and Julius Obsequens will presumably drop drastically. In earlier eras Livy was considered to be Rome's greatest historian. Nowadays the overwhelming favorite is Tacitus. Writers' reputations rise and fall and rise again. Others made similar Reader's Digest Condensed Versions of Tacitus and other major historians. They are called minor historians. Curtius Rufus translated some Greek material -- now mostly gone -- on the life of Alexander the Great. Some of the work of Cato the Elder survives, but not his history of Rome which was so much admired by other Roman writers. Counting major and minor writers, in Latin and Greek, I don't know of 50 ancient historians. I'd have to branch out into other languages and/or the Middle Ages to reach a total of 50.
Of course, historians glean all sorts of information from other types of writing than the historiographical. Considering the contributions of Cicero, Pliny the Younger, Symmachus, various Emperors and others, the other genre of most use to historians may be letter-writing. I grimaced as I wrote that because I can't stand Cicero. I consider it to be a crying shame that barely 100 pages of Sallust's writing has survived, while we have thousands of pages' worth of that thoroughly ordinary guy, Cicero. I'm sure several readers grimaced as they read the preceding 2 sentences, but I'm not going to sit here and lie to you about my opinion of Cicero. Today Cicero is probably still considered by most to be one of the very finest writers of Latin. In the Renaissance Cicero was beyond a doubt far and away the single most highly-admired Latin author. For many people writing in Latin in the Renaissance, good Latin writing equaled imitating Cicero. Like I mentioned above, writers' reputations rise and fall. Cicero's reputation as a genius of a author has fallen noticeably since the Renaissance, and I consider that to be progress and hope it continues, so there.
If anyone thinks I'm completely wrong and that people are right who are claiming that we have the works of 50 historians who were in Jerusalem between ca 6 BC and ca AD 40, or that there really are 126 or more ancient authors from whom the absence of any mention of Jesus is downright suspicious, they are of course more than welcome to comment. I could use a good laugh.
Sunday, October 12, 2014
Here's Some REAL Info About Ancient Historians
Michael Paulkovich will no doubt have many objections to the following. Besides it being obvious that I am a part of The Plot, I am referring to a book of history which is several decades out date; even Cambridge agreed that it was, and so published a completely overhauled edition
between 1970 and 2005. The first edition was published between 1924 and 1939, and I'm referring to vol X of that edition, first published in 1934: The Augustan Empire, 44BC -- AD70, pages 866 through 876, the section entitled Appendix: The Literary Authorities For Roman History. My copy is from the 4th corrected printing, from 1966. The thing is, although this volume is out of date, all 126 of Paulkovich's authors were well-known to historians in 1934, and the texts by those authors recovered since the 1930's might add up altogether to a page or so of fine print. Maybe. (A page of fine print suspiciously lacking any mention of Jesus.)
A more detailed list of sources, both ancient and modern, including things like inscriptions and coins, is provided on pages 893 through 993. What we've got on pages 866-876 is a discussion of the ancient Latin and Greek writers who could reasonably be called historians, plus a few others who help to round out our picture, who wrote about the Roman Empire between 44BC, when Julius Caesar was killed, to AD70, when the Jewish Rebellion was crushed and the Temple in Jerusalem was destroyed.
This Appendix, unlike Paulkovich's attempt to cover some similar ground, is very helpfully divided into non-existent sources and existing sources. Whoever wrote the Appendix, S A Cook, F E Adcock, M P Charlesworth or some combination of the three (they edited vol X), gives an account of how much influence each non-existent source -- each source which we know was written, but which has disappeared sometime during the past 2000 years so that we can't read it today -- may be expected to have had upon the existing sources, the stuff we can read (cause it exists).
For example, it is noted that the now-vanished History of Asinius Polllio was a major source for Appian's work.
For example, books 116-142 of Livy's history, which cover the period 44-9BC, are gone, but there are several condensed versions of those books made by others which are available to us. Condensed to around 1/100 of the length of the original, for example, in the case of the
periochae. Note also, that Livy is of course an existing source in that a great deal of his work survives, but a non-existent source for the period 44BC -- 70AD.
For example, the author or authors of the Appendix give the opinion that we cannot know much more for certain about the historians Aufidius Bassius and M Servilius Nonianus than their names and that they wrote histories covering parts of the period.
So: the non-existent historians writing in Latin listed here for the history of the Roman Empire from 44BC -- 70AD, mentioned because of their possible, likely or certain influence on the existing sources, are, in Latin, Asinius Polllio, Livy, Aufidius Bassius, M Servilius Nonianus, A Cremutius Cordus, Cluvius Rufus, Fabius Rusticus, Pliny the Elder, Bruttedius Niger, Cn Cornelius Lentulus Gaetulicus, Seneca the Elder, Julius Secundus, Pompeius Planta and Tib Claudius Balbillus. Then there are listed some non-historians who may have contributed to the works of historians existent or non-. Then come three historians writing about the period in Greek whose work is missing, Nicolaus, Timagenes and Phlegon.
On to those who wrote about the period whose work we can read: in Latin, Cicero, Augustus, Velleius Paterculus, Valerius Maximus, Tacitus, Suetonius; then some who condensed the work of others centuries later: Florus, Eutropius, Aurelius Victor and Orosius. Then technical works by Vitruvius (a delightful writer)
on architecture, by Frontinus on aequaducts and military strategy and by Vegetius (4th century) on military matters in general.
There remains in the Appendix a discussion of 5 illustrious Greek authors whose work has to do with the Empire from 44BC -- AD 70, Strabo, Philo, Josephus, Plutarch and Dio Cassius, plus a few more who lived and wrote between the 6th and 11th centuries.
No doubt some of you have been snorting contemptuously for some time now and saying, "You think yr so damn smart?! All you did was summarize a dozen pages from a dang book!"
Yr darn tootin that's all I did! And the reason why that's all I did was to give you an idea of how easy it is, if you know where to look, to get a general idea of the written sources available to us -- before we get to things like the New Testament and the Dead Sea Scrolls and Oxyrhynchus and Fayim and Nag Hammadi and inscriptions (words carved into stone) and coins and so forth -- which cover the history of the Roman Empire from 44BC -- AD70. That's the entire Empire over the course of 114 years, an era which is covered much more minutely by surviving sources than many another ancient epoch before and after. 114 years for an area reaching from England to the Red Sea, not just 33 years in an area about 1/10th the size of Wyoming, an area which interested most of the writers mentioned above about as much as Wyoming interests most of the writers on the east and west coasts today.
Subscribe to:
Posts (Atom)





